Sales and Delivery Terms, 1. January 2007.
1.
QUOTATIONS
Quotations are binding only in writing. Unless otherwise agreed, quotations are valid for
thirty (30) days. Unless otherwise agreed in writing, Sorø Stanseværk sells
only on the basis of Sorø Stanseværk´s general sales and delivery terms. This
also applies if orders are submitted on a standard form containing the
customer’s delivery terms or in a manner refers to the customer’s sales and
delivery terms.
2.
TECHNICAL DATA
All technical information and
data apply only to the extent to which the information is supplied to Sorø
Stanseværk in writing, and Sorø Stanseværk always requires the customer’s
approval of drawings for special products to be made to the customer’s
specifications. Sorø Stanseværk cannot accept responsibility for the accuracy
of technical data supplied by the customer.
3.
PRICES
All
Prices quoted are eksklusive of VAT but inklusive packaging. Unless otherwise agreed in writing, all prices are in
Danish kroner. The customer is responsible for import VAT on exports to third
countries, but Sorø Stanseværk will prepare pro forma invoices.
All orders are delivered at
prices valid on the day of the order.
Discounts are offered only by
special written agreement.
4.
DELIEVERY
Specified delivery terms apply
only to written order confirmations. In the event of force majure, including
production stops, public restrictions, lack of materials, delays in transport
or other events over which Sorø Stanseværk has no control, Sorø Stanseværk
shall be entitled to postpone delivery times by the duration of the event in
question. Any such postponement to the delivery time shall be under the
condition that Sorø Stanseværk advises the customer in writing within seven (7)
days of the beginning of the event in question.
Unless otherwise agreed,
deliveries are ex. factory.
Unless otherwise agreed in
writing, Sorø Stanseværk sells all products on the conditions that Sorø
Stanseværk retains the ownership of goods sold until the purchase price has
been paid in full.
5.
RETRUN OF GOODS
Returned goods are accepted
only by prior written agreement. Returned goods must always be accompanied by
invoice or dispatch number. Current goods are credited less 30% of the invoice
unless otherwise agreed in writing. Goods made to order and obsolete goods
cannot be returned.
All returns are made at the
customer’s expense and risk.
6.
PAYMENT
Terms of payment are nett cash
unless otherwise agreed in writing.
Payments made after the due
date incur interest at the rate of 1,5 % per month on the sum due.
In the event of any
counterclaim, the customer may not, except in the case of a connected claim,
offset the sum due.
7.
PRODUCT LIABILITY
To the extent that statutory provisions do not provide otherwise. Sorø Stanseværk’s product liability is as follows:
Sorø Stanseværk is liable for
personal injury if it is proved that the injury is attributable to error or
negligence on the part of Sorø Stanseværk or other parties for whom Sorø Stanseværk
is responsible. Sorø Stanseværk is liable, under the same conditions applying
to personal injury, for damage to property and chattels, including product
manufactured by the customer and products into which these enter as components,
to a maximum of 500.000 Danish kroner per event and 1.000.000 kroner per annum.
Sorø Stanseværk cannot accept
liability for operating losses, loss of profit or other indirect losses.
To the extent to which product
liability to third party may be imposed upon Sorø Stanseværk, the customer
shall indemnify Sorø Stanseværk against claims to the same extent to which Sorø
Stanseværk liability is limited under the preceding three sections. These
limitations to Sorø Stanseværk´s liability shall not apply if Sorø Stanseværk
is guilty of gross negligence.
If a claim of product liability
under this provision is made against ether Sorø Stanseværk or Sorø Stanseværk’s
customer by third party, the party concerned shall immediately advise the other
party of the claim. Sorø Stanseværk and the customer are mutually bound to
allow a claim made against one of the parties on the basis of an injury
allegedly caused by the product to be heard in the court or the arbitration
courts which handles the claim.
8.
DEFECTS AND DEFICIENCES
On receiving the goods, the
customer shall make the required checks to verify that the goods are free of
defects and deficiencies. The check shall include construction and
manufacturing defects and/or defects in materials.
Sorø Stanseværk cannot be held
liable if goods are found to have been damaged during transport. Except by
special written agreement. Sorø Stanseværk cannot accept liability for the
transport of goods to the place to the delivery.
If confirmed/visible defects or
deficiencies are found, Sorø Stanseværk must be advised within eight (8) days
receipts of the goods. Sorø Stanseværk’s liability
shall otherwise lapse.
Valid defects or deficiencies
which are claimed by the customer will be remdied by Sorø Stanseværk by
repair/or replacement at Sorø Stanseværk’s option. Sorø Stanseværk I liable
only for the remedying of defects and deficiencies and the customer cannot claim
compensation for any operating losses, loss of profit or other indirect losses,
including consequential losses.
9.
JURISDICTION AND
VENUE
Any disputes between customer
and Sorø Stanseværk shall be resolved under Danish Law and, at the plaintiff’s
option, in the first instance by the court in Sorø or the Maritime and
Commercial Court in Copenhagen.
If the International Sale of
Goods act is the basis of resolution of disputes under civil international
legal provisions, the parties are agreed that the Danish version of the
International Sales of Goods Act shall apply.
10. COMPLAINTS
Complaints
shall not be valid unless made in writing. If complaints are not
made in writing or within the agreed or statutory limits, any claims Sorø
Stanseværk shall lapse.
Sorø Stanseværk shall not be
liable in cases where written directions given by Sorø Stanseværk concerning
installation checking procedures, use and maintenance have not been followed.
The customer shall have the burden
of proof in court that the direction’s given have been complied with. In cases
where Sorø Stanseværk has not given directions, namely in cases involving
special products made to the customer’s specification, that onus of proving that
the goods have been handled responsibly with regard to installation, operation
and maintenance shall rest with the customer.
11. ANSVARSBEGRÆSNING
Sorø Stanseværk liability shall
be limited to the value of the invoiced
price of the defective goods, irrespective of the kind of nature of the
defeat.